Les informamos como referencia de algunas de las empresas que son clientes de nuestra compañía:
La garantía de los elementos comerciales serán las estipuladas por los fabricantes (12 meses desde la expedición del material). La garantía no cubre los desperfectos ocasionados por el mal uso de la instalación, motivos de imprudencia o defectuoso mantenimiento de la misma.
Cualquier otro concepto será facturado de acuerdo a la tarifa vigente.
Los detalles de la garantía industrial de KEYENCE están especificados en sus páginas web: https://www.keyence.com.mx/terms-conditions
KEYENCE garantiza que “Los Productos” están libres de defectos en el material y la mano de obra durante 1 (un) año desde su envío. Cualquier Producto que se encuentre defectuoso debe enviarse a KEYENCE, con el envío pagado, o ser puesto a disposición de KEYENCE para su inspección y examen. Tras su examen, KEYENCE, a su exclusiva discreción, reembolsará el precio de compra, o reparará o reemplazará sin cargo alguno, cualquier Producto que se encuentre defectuoso. Esta garantía se extiende solo al Comprador original, y no se aplica a ningún defecto que resulte de una instalación, interconexión, reparación, modificación, aplicación y manejo incorrectos o inapropiados del Comprador, como la exposición al aire libre, la corriente excesiva, el calor, el frío, la humedad o vibración. Los componentes susceptibles por desgastarse por su uso no están garantizados.
Los productos están diseñados y fabricados como un producto de uso general para industrias comunes. KEYENCE podrá ofrecer sugerencias sobre el uso de sus diversos Productos, pero la evaluación de la utilidad y la idoneidad de los Productos para cada aplicación corresponde exclusivamente al Comprador. KEYENCE no será responsable de ningún daño que pueda resultar del uso de los Productos en la aplicación del Comprador. “Los Productos” y las Unidades de Prueba (“Unidades de Prueba”) suministradas al Comprador no deben usarse internamente en humanos, como dispositivos de control para centrales nucleares, servicios públicos, equipos de tratamiento médico o transporte humano, o como dispositivos de seguridad o sistemas a prueba de fallas, a menos que sus especificaciones escritas así lo indiquen. En caso de que algún Producto/Unidad de Prueba se use de tal forma o se use incorrectamente de alguna manera, el Comprador indemnizará a KEYENCE y mantendrá a KEYENCE libre de cualquier reclamo, responsabilidad o daño resultante.
ADEMÁS DE LO INDICADO ANTERIORMENTE, LOS PRODUCTOS Y/O LAS UNIDADES DE PRUEBA SE PROPORCIONAN SIN OTRA GARANTÍA EXTRA O DIFERENTE A LAS QUE AQUÍ SE ESTABLECEN. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y LA NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD, ESTÁN EXPLÍCITAMENTE RECHAZADAS. EN NINGÚN CASO, KEYENCE Y SUS ENTIDADES AFILIADAS SERÁN RESPONSABLES ANTE CUALQUIER PERSONA FÍSICA O MORAL O ENTIDAD POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, PUNITIVO, ESPECIAL O CONSECUENTE (INCLUIDO, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS RESULTANTES POR PÉRDIDAS DE USO, INTERPRETACIÓN DE DAÑOS, INTERRUPCIÓN DE OBJETO DE MERCADO, PÉRDIDA O INCONSISTENCIA DE DATOS O INFORMACIÓN, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE AHORRO, EL COSTO DE ADQUISICIÓN DE MERCANCÍAS SUSTITUTAS, INCLUYENDO SERVICIOS O TECNOLOGÍAS SUSTITUTOS, O POR CUALQUIER CIRCUNSTANCIA QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS, INCLUSO SI KEYENCE O UNA DE SUS ENTIDADES AFILIADAS FUE SUJETO DE UNA POSIBLE RECLAMACIÓN DE TERCEROS POR DAÑOS O CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN CONTRA EL COMPRADOR). En algunas jurisdicciones es posible que no sean aplicables algunos de los conceptos limitantes de responsabilidad o de daños.
OBLIGACIONES DE TRANSFERENCIA DEL COMPRADOR
Si “Los Productos”/“Unidades de Prueba” comprados por el Comprador se revenden o entregan a un tercero, el Comprador debe proporcionar a dicho tercero una copia de este documento, todas las especificaciones, manuales, catálogos, folletos e información escrita proporcionada al Comprador referente a “Los Productos” o las “Unidades de Prueba” en cuestión.
Toda la información gestionada por BITMAKERS en este proyecto será tratada con la confidencialidad que exige la correcta y necesaria aplicación de la ética profesional, cumpliendo con las legislaciones vigentes.
Ambas partes se autorizan a poder utilizar sus nombres y logos de empresa como referencias del proyecto, así como la divulgación de notas de prensa y del caso de estudio del mismo, siempre respetando la confidencialidad de la información.
El objetivo de esta asistencia técnica es la verificación del correcto funcionamiento del sistema de visión y de la formación básica al cliente para que sea autosuficiente de cara a su aplicación. Es decir que sea capaz de ajustar su equipo para realizar modificaciones de parámetros, tolerancias de los programas existentes o crear programas para nuevas piezas a inspeccionar.
La formación consistirá única y exclusivamente en ajustar la visión para verificar los requisitos definidos en este documento y formar al cliente en el manejo del equipo de esta aplicación, centrándonos en un solo lote de piezas buenas y malas, similares a las que se nos facilitaron para la realización de las pruebas.
Cada día de asistencia técnica tendrá una duración efectiva de 6 horas, la asistencia se realizará en las instalaciones del cliente.
La asistencia se realizará en días laborables y dentro del horario laboral de Bitmakers.
La puesta en marcha de un sistema de visión se realizará siguiendo este procedimiento:
1. Verificación de la correcta instalación del sistema. Se comprueba que el cliente ha instalado mecánicamente el sistema según las instrucciones enviadas en la documentación del montaje. Se comprueba que el sistema funciona correctamente, funcionan los sincronismos de disparo, las iluminaciones y las conexiones eléctricas.
2. Configuración del sistema.
Se ajustan las lentes y la posición de cámaras e iluminaciones. Se realiza un programa en la visión para inspeccionar el lote de piezas de pruebas.
Se verifica el funcionamiento del sistema, pasando piezas. Se ajustan con el cliente los límites de las ventanas de inspección.
3. Validación del sistema
Se realiza el proceso de validación del sistema. El cliente comprueba el correcto funcionamiento pasando piezas iguales a la pieza programada. Se realizan los ajustes necesarios que cumplan los requisitos y limitaciones de este documento.
El sistema se considerará validado tras la inspección de 100 unidades correctamente de una o varias referencias ofertadas (0 unidades defectuosas aceptadas), con un falso rechazo igual o inferior al 1%.
El falso rechazo se considera aquel producido por errores en el análisis de la pieza. El porcentaje de 1% se determina como el inicial necesario para determinar la estabilidad del equipo, punto a partir del cual el cliente puede proceder con el ajuste más robusto en función de su producción.
4. Formación básica al cliente
Se realiza la formación a las personas asignadas por el cliente. El usuario debe de realizar como mínimo un nuevo programa con el mismo producto o con un nuevo producto.
5. Formación avanzada al cliente
Una vez realizada la formación básica de la aplicación el técnico estará a disposición del cliente para resolver dudas o ampliar la formación de nuestro sistema de visión.
1. El sistema de visión ha de estar instalado en la línea de producción, siguiendo las instrucciones de la documentación técnica ( con parte mecánica y eléctrica).
2. Se ha de disponer de un lote de piezas similar, al lote de piezas con el que se realizaron las pruebas.
3. La línea de producción ha de estar a nuestra entera disposición durante el tiempo de la Formación/Asistencia.
4. Deben de estar presentes todas las personas asignadas para recibir la Formación.
5. Tiene que estar presente una persona encargada de la colocación de las piezas y/ó de la manipulación de la línea.
Si cuando el técnico llega a las instalaciones del cliente y falta algún requisito que impida que se realice la asistencia. El técnico lo reflejará en la hoja de asistencia técnica.
Todas las asistencias o prolongación de jornada debido a retrasos por falta de alguno de estos requerimientos no entrará dentro del importe de esta propuesta y se facturarán aparte según tarifas vigentes.
El cliente debe de solicitar a Bitmakers la asistencia técnica cuando haya comprobado que estén disponibles todos los requisitos. En el momento de la solicitud es necesario que nos envíen los nombre de las personas responsables de recibir la formación.
La asignación del día de la asistencia se realizará teniendo en cuenta la planificación de Bitmakers, se tendrá en cuenta las necesidades del cliente. El plazo de asignación mínimo es de 7 días después de la solicitud por parte del cliente.
Bitmakers enviará una documentación técnica con las distancias y posición de montaje de las cámaras y una descripción de las conexiones eléctricas estándar y recomendaciones de la instalación.
Esta documentación la realiza el técnico que ha realizado las pruebas, después de recibir el pedido del cliente. El plazo estándar es de unos 7 días.
© 2025, BITMAKERS,S.L.
Prohibida la reproducción parcial o total de la información de este documento. Este documento es propiedad de BITMAKERS, S.L. y su contenido es confidencial. Este documento no podrá ser reproducido, en su totalidad o parcialmente, ni mostrado a otros, ni utilizado con otros propósitos que los que han originado su entrega, sin el permiso previo escrito de BITMAKERS, S.L.
En caso de ser entregado en virtud de un contrato, su utilización estará limitada al expresamente autorizado en este contrato. BITMAKERS, S.L. no podrá ser considerada responsable de eventuales errores u omisiones en la edición del documento.
© Copyright 2025 – Bitmakers
© Copyright 2025 Bitmakers: Todos los derechos reservados. Los contenidos del sitio web (URL), tanto textos, como imágenes, diseño gráfico, código fuente, logos, marcas, etc., son de titularidad y propiedad exclusiva de Bitmakers o en su defecto a sus legítimos propietarios y están amparados por la normativa reguladora de la Propiedad Intelectual e Industrial, quedando, por lo tanto, prohibida su reproducción, modificación, distribución o manipulación sin la autorización correspondiente de Bitmakers. Bitmakers es distribuidor oficial Keyence en España ofreciendo Barreras Seguridad IP67, Fibra Óptica para Industria, Lector Bidi, Controlador Visión, Medición Alta Precisión, Sensor Contacto Digital, Detectores de Brillo, Sistemas de Visión Artificial, Perfilómetro Láser, Lector Datamatrix, Barreras Categoria 4, Sensor Presión, Detectores de Posición, Reconocimiento por Visión Artificial, Automatización de sistemas, Distribuidor de Keyence en España, Medición Excentricidad, Medición por Láser, Verificación de Circuitos Impresos, Distribuidores de Keyence, Sensores Láser, Fotocélula Reflexión Directa, Medidor Desplazamiento, Detección de Nivel en Envases, Sensor Rgb
Accede a tu cuenta de usuario para poder descargar libremente los catálogos, guías técnicas y manuales de los productos Keyence.
Escríbenos y un especialista se pondrá en contacto contigo.
Crea tu cuenta gratis y accede al instante a los catálogos, guías técnicas y manuales de los productos Keyence.